Vydanie sobášneho listu - uzavretie manželstva v zahraničí

 

Uzavretie manželstva štátnych občanov SR, ktoré nastalo na území cudzieho štátu, zastupiteľskom úrade SR v cudzom štáte, lodi alebo v lietadle mimo územia SR, území nepatriacom žiadnemu štátu sa zapisujú do osobitnej matriky na základe žiadosti.

Matričný úrad Lipovec vybavuje žiadosti klientov s trvalým pobytom v obci Lipovec a v obci Turčianske Kľačany, ktoré patria do matričného obvodu Lipovec.

 

Žiadosť o zápis uzavretia manželstva v cudzine sa podáva na: 

- zastupiteľskom úrade SR v cudzom štáte,

- matričnom úrade, v ktorého územnom obvode má občan trvalý pobyt,

- matričnom úrade, v ktorého územnom obvode mal občan posledný trvalý pobyt,

- ktoromkoľvek matričnom úrade, ak občan nemal na území SR trvalý pobyt. 

 

Žiadosť podáva oprávnená osoba alebo osoba, ktorá bola na tento úkon splnomocnená na základe písomného splnomocnenia s úradne osvedčeným podpisov splnomocňujúcej osoby.

 

Formulár

Zapis o uzavreti manzelstva.pdf Typ: PDF dokument, Veľkosť: 105.76 kB

 

Potrebné doklady a dokumenty

  • vybavovateľ zápisu o uzavretí manželstva v cudzine predkladá platný doklad totožnosti
  • Sobášny list:

           - ak je sobášny list vydaný v Českej republike - originál alebo osvedčená fotokópia, pričom sa

             nevyžaduje úradný preklad do slovenského jazyka,

 

           - ak je sobášny list vydaný mimo štátov Európskej únie - za účelom uznania sobášneho listu orgánmi štátnej správy a samosprávy na území SR musí byť sobášny list opatrený predpísanými overeniami,  t. j. musí obsahovať superlegalizáciu  alebo APOSTILLE. Ak sobášny list obsahuje predpísané overenia, predloží sa jeho originál alebo notárom osvedčená fotokópia, zviazaná s úradným prekladom do slovenského jazyka vykonaným na Slovensku.

 

            - ak je sobášny listy vydaný v členských štátoch Európskej únie - po 16.02.2019 nemusí obsahovať vyššie overenie  APOSTILLE - ak to medzinárodná zmluva vyžadovala. Predloží sa jeho originál alebo notárom osvedčená fotokópia zviazaná s úradným prekladom do slovenského jazyka vykonaným na Slovensku.

 

Ak je k sobášnemu listu priložený viacjazyčný štandardný  formulár ( VŠF )  vydaný na úrade, kde vydali aj sobášny list, nie je potrebné  zadovážiť úradný preklad do slovenského jazyka na Slovensku.  Ak však  klientovi VŠF v cudzine nepriložia k sobášnemu listu, musí si zadovážiť preklad sobášneho listu do slovenského jazyka u prekladateľa na Slovensku.

V členských štátoch Európskej únie je možné požiadať o vyhotovenie viacjazyčného štandardného formulára - prekladového formulára a to podľa článku 7 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady EÚ 2016/1191 zo dňa 06.07.2016 o podporovaní voľného pohybu občanov prostredníctvom zjednodušenia požiadaviek na predkladanie určitých verejných listín v Európskej únii a o zmene nariadenia (EÚ) č. 1024/2012.

Ak štátny občan SR uzavrel manželstvo ako rozvedený a jeho predchádzajúce manželstvo bolo rozvedené v cudzine, musí predložiť:


Právoplatný rozsudok o rozvode manželstva 

       - ak je rozsudok o rozvode vydaný v Českej republike -  originál alebo osvedčená fotokópia rozsudku, pričom sa nevyžaduje úradný preklad do slovenského jazyka,

       - ak sú rozsudky o rozvode manželstva vydané súdmi Členských štátov Európskej únie, s výnimkou Dánska  (nariadenie ES č. 2201/2003 o právomoci a uznaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností) - od vstupu Slovenskej republiky do Európskej únie, t. j. 01.05.2004 sú rozsudky na území Slovenskej republiky akceptované bez ďalšieho konania. Ak bol rozsudok vydaný v členských štátoch Európskej únie pred 01.05.2004, aby bol platný na území Slovenskej republiky je potrebné, aby takýto rozsudok uznal Krajský súd v Bratislave.

       - ak sú rozsudky o rozvode manželstva vydané v štátoch mimo Európskej únie musia  obsahovať vyššie overenie za účelom ich uznania orgánmi štátnej správy a samosprávy na území SR, t. j. superlegalizáciu alebo APOSTILLE a podliehajú uznávaciemu konaniu na Krajskom súde v Bratislave.

 

Po podaní žiadosti – po spísaní zápisu o uzavretí manželstva v zahraničí a skontrolovaní jeho príloh matrikárka zápis o uzavretí manželstva s prílohami zašle Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky Bratislava – Osobitná matrika. Osobitná matrika po vykonaní zápisu o uzavretí manželstva vystaví a zašle sobášny list tej matrike, ktorá jej žiadosť postúpila. Príslušný matričný úrad zabezpečí doručenie sobášneho listu žiadateľovi.

 

Správny poplatok

  • správny poplatok v zmysle zákona č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.

 

Súvisiace právne predpisy

  • zákon č. 154/1994 Z. z. o matrikách v znení neskorších predpisov
  • vyhláška Ministerstva vnútra SR č. 302/1994 Z. z. v znení neskorších predpisov
  • zákon č. 36/2005 Z. z. o rodine v znení neskorších predpisov
  • zákon č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov
  • Nariadenie Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/1191 zo dňa 06. júla 2016 o podporovaní voľného pohybu občanov prostredníctvom zjednodušenia požiadaviek na predkladanie určitých verejných listín v Európskej únii a o zmene nariadenia (EÚ) č. 1024/2012.

 

 

Úradné hodiny

Pondelok:   8:00 – 12:00; 13:00 – 15:30 hod.

Utorok:       Nestránkový deň

Streda:       8:00 – 12:00;  13:00 – 17:00 hod. 

Štvrtok:      8:00 – 12:00;   13:00 – 15:30 hod.

Piatok:       8:00 – 12:00 hod.

 

Kontakt

Jana Kašíková – matrikárka

tel.: 0911 743 409

e-mail:  jana.kasikova@lipovec.sk

 

Beáta Belicová – zástupkyňa matrikárky

tel.: 0915 710 948

e-mail:  beata.belicova@lipovec.sk

 

 

 

Môžete mať záujem

Počet obyvateľov
912
Prvá písomná zmienka
1375
Nadmorská výška
400 m.n.m
Rozloha
1275 ha